系统消息

来自astro-init

此处列出了MediaWiki名字空间下的所有有效系统消息。如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化translatewiki.net

过滤
按自定义状态过滤:    
首页上一页下一页末页
名称 默认信息文字
当前信息文字
visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-text-placeholder讨论) (翻译 变体文本
visualeditor-mwpredialog-convert讨论) (翻译 允许文本样式
visualeditor-mwpredialog-title讨论) (翻译 预格式化纯文本
visualeditor-mwsignature-tool讨论) (翻译 您的签名
visualeditor-pagemenu-tooltip讨论) (翻译 页面选项
visualeditor-pagetranslationwarning讨论) (翻译 您正在编辑可翻译页面。此编辑器尚不支持编辑此类型页面。
visualeditor-parameter-input-placeholder讨论) (翻译 字段名称
visualeditor-parameter-search-more讨论) (翻译 显示{{PLURAL:$1|另外$1个字段}}
visualeditor-parameter-search-no-unused讨论) (翻译 没有未使用的字段
visualeditor-parameter-search-unknown讨论) (翻译 未知字段
visualeditor-preference-betatempdisable讨论) (翻译 暂时禁用正在测试中的可视化编辑器
visualeditor-preference-core-description讨论) (翻译 启用可视化编辑器。它不能用于讨论页和某些其他名字空间。
visualeditor-preference-core-label讨论) (翻译 可视化编辑
visualeditor-preference-enable讨论) (翻译 启用可视化编辑器。它将在以下{{PLURAL:$2|名字空间}}可用:$1
visualeditor-preference-newwikitexteditor-description讨论) (翻译 在可视化编辑器中启用新版wiki文本模式。它拥有可视化编辑器中提供的很多工具,使用了类似的设计,并允许更好地在两个编辑器之间切换。
visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable讨论) (翻译 在可视化编辑器中使用wiki文本模式,而不是不同的wiki文本编辑器。
visualeditor-preference-newwikitexteditor-label讨论) (翻译 新版wiki文本模式
visualeditor-preference-tabs讨论) (翻译 编辑模式:
visualeditor-preference-tabs-multi-tab讨论) (翻译 向我显示两个编辑器标签
visualeditor-preference-tabs-prefer-ve讨论) (翻译 如果可能,总是让我使用可视化编辑器
visualeditor-preference-tabs-prefer-wt讨论) (翻译 总是让我使用源代码编辑器
visualeditor-preference-tabs-remember-last讨论) (翻译 记住我上次使用的编辑器
visualeditor-preference-visualdiffpage-description讨论) (翻译 在修订差异页面启用新的可视化模式。
visualeditor-preference-visualdiffpage-label讨论) (翻译 可视化差异
visualeditor-quick-access-characters.json讨论) (翻译 null
visualeditor-rebase-client-author-name讨论) (翻译 名称
visualeditor-rebase-client-connecting讨论) (翻译 正在连接...
visualeditor-rebase-client-document-create-edit讨论) (翻译 创建/编辑
visualeditor-rebase-client-document-name讨论) (翻译 文档名称(可选)
visualeditor-rebase-client-export讨论) (翻译 导出
visualeditor-rebase-client-import讨论) (翻译 导入
visualeditor-rebase-client-import-name讨论) (翻译 页面标题
visualeditor-recreate讨论) (翻译 此页面自从您开始编辑以来已被删除。请点击“$1”以重新创建。
visualeditor-redirect-description讨论) (翻译 重定向至$1
visualeditor-savedialog-error-badtoken讨论) (翻译 由于会话失效,我们无法保存您的编辑。
visualeditor-savedialog-identify-anon讨论) (翻译 您想要以匿名用户身份保存该页面吗?您的IP地址将被记录在该页面的编辑历史记录中。
visualeditor-savedialog-identify-trylogin讨论) (翻译 您已不再登录。请从不同的标签重新登录并重试。
visualeditor-savedialog-identify-user讨论) (翻译 您现在正以[[User:$1|$1]]的身份登录。如果您保存该编辑,该编辑将与您的账户关联。
visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit讨论) (翻译 您可以点击$1来保存您的编辑。
visualeditor-savedialog-label-create讨论) (翻译 创建页面
visualeditor-savedialog-label-error讨论) (翻译 出错
visualeditor-savedialog-label-publish-short讨论) (翻译 发布
visualeditor-savedialog-label-publish-short-start讨论) (翻译 发布…
visualeditor-savedialog-label-report讨论) (翻译 报告问题
首页上一页下一页末页